Concordia Traduction

Le spécialiste des langues asiatiques

Dijon : interprète & traducteur de japonais

Pour tous vos besoins de traduction et d’interprétariat en japonais-français (ou japonais-anglais) à Dijon ou dans sa région*, Concordia Traduction met à votre disposition son équipe d’interprètes et de traducteurs franco-japonais professionnels et chevronnés.

La langue japonaise utilise conjointement plusieurs types de caractères distincts : les kanjis, idéogrammes d’origine chinoise, deux syllabaires appelés les hiraganas et les katakanas ainsi que l’alphabet latin. Le japonais est une langue agglutinante dans laquelle le prédicat se place en fin de phrase. Il n’y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes et des particules invariables indiquent la fonction grammaticale du mot dans la phrase. L’expression des degrés de politesse est très importante en japonais et utilise un système grammatical bien défini.

Dans ce cadre, nous pouvons intervenir en présentiel à vos côtés ou vous proposer des prestations à distance en interprétation consécutive ou simultanée. Nous utilisons pour cela toutes les plateformes disponibles (Zoom, Teams, Skype, Kudo, etc.).

Interprète de Japonais/Français Japonais/Anglais à Dijon

Située au cœur de la Bourgogne, la ville de Dijon est une destination touristique renforcée par l’attrait gastronomique de la région. Avec un pôle de compétitivité sur le goût, la nutrition, l’innovation alimentaire, Dijon est traditionnellement le cadre d’une industrie agroalimentaire développée. Elle bénéficie également de la présence d’équipementiers automobiles, de laboratoires pharmaceutiques et d’entreprises leader dans le secteur de l’optique qui en font un des centres économiques les plus dynamique de France.

Nous intervenons dans les domaines techniques, scientifiques, juridiques, financiers et de communication d’entreprise et dans des secteurs suivants :
luxe, mode, habillement, haute-couture, cosmétiques, produits de beauté, parfumerie, maroquinerie, chaussures, joaillerie, horlogerie, arts de la table, gastronomie, œnologie, hôtellerie, restauration, tourisme, architecture, œuvres d’art, industrie, aéronautique, agro-alimentaire, automobile, chimie, construction BTP, énergie, informatique, mécanique, machines outils, matériaux de construction, pharmacie, textile, agriculture, écologie, développement durable, alimentation bio, sports, loisirs, aménagement de la montagne, jeux vidéo, manga, animation, audio-visuel, évènementiel, musique, cinéma, etc.

N’hésitez pas à nous consulter concernant votre projet .

Pour consulter nos références clients.

Besoin d’un interprète pour une mission d’interprétation consécutive ou d’interprétation simultanée ?

Besoin d’un traducteur pour une traduction technique ou scientifique, une traduction juridique, une traduction marketing, une traduction commerciale, une traduction publicitaire ou une traduction assermentée ?

Besoin d’un interprète ou traducteur de coréen, de chinois ou de toute autre langue asiatique à Dijon ?

Pour tout renseignement concernant les formalités d’état civil, veuillez contacter les services de la Préfecture de la Côte-d’Or, situés 53 rue de la Préfecture, 21000 Dijon, tel : 03 80 44 64 00.

* Villes d’intervention à partir de Dijon : Sens, Nevers, Beaune, Dole, Besançon, Le Creusot, Chalon-sur-Saône, Mâcon, Avalon, Auxerre, Lons-le-Saunier, etc.

Mots clés :
- Interprète, traducteur, interprétariat, consécutif, simultané, de liaison, de conférence, japonais, français, franco-japonais, anglais, coréen, chinois.
- interprétation, traduction, consécutive, simultanée, de liaison, de conférence, japonais, français, franco-japonais, anglais, coréen, chinois.

Page :
https://www.concordia-traduction.com/-interprete-ou-traducteur-de-japonais-a-dijon-


Demander un devis

 

* Champ obligatoire
Extensions autorisées: .doc, .dot, .pdf, .rtf, .txt, .pps, .ppt, .xls, .xlsx, .ods, .odp